Über das verschobene Magnificent-Cup-Finale wurde in der Weltpresse berichtet

0 0
Werbung

Das Magnificent-Cup-Spiel, das eigentlich in Riad, der Hauptstadt Saudi-Arabiens, ausgetragen werden sollte, wurde aufgrund von Meinungsverschiedenheiten zwischen den saudischen Behörden und den beiden Vereinen verschoben.

Das verschobene Spiel war in der Weltpresse

von Galatasaray „Was für eine Freude für denjenigen, der sagt, ich sei ein Türke“, Fenerbahçes „Frieden zu Hause, Frieden in der Welt“Der Wunsch, mit Bannern und T-Shirts mit Atatürk-Fotos zum Spiel zu gehen, war der Grund für die Krise.

Über das Endspiel, das auf einen späteren Zeitpunkt verschoben wurde, wurde in der Weltpresse ausführlich berichtet.

Hier sind einige Dinge, die in der ausländischen Presse über die historische Nacht widergespiegelt wurden.

Bild

Bild, eines der bekanntesten deutschen Medienorgane, über das Magnificent-Cup-Spiel, „Großer Ärger beim Derby in der Wüste“Er hat es betitelt.

Bild schrieb auch, dass die saudische Polizei die Umkleidekabine von Fenerbahçe betreten und mit Atatürk bedruckte T-Shirts einsammeln wollte.

Mundo Deportivo

Spanisch „Mundo Deportivo“übertragen „Neue Verwirrung im türkischen Fußball“kam mit der Überschrift heraus.

Mundo Deportivo berichtete, dass die saudischen Behörden und die türkische Seite trotz tagelanger Verhandlungen keine Einigung erzielen konnten.

La Gazetta Dello Sport

Die italienische Zeitung La Gazetta Dello Sport berichtete über das verschobene Finale „Das Istanbul-Derby zwischen Fenerbahçe und Galatasaray in Riad wurde abgesagt“mit dem Titel serviert.

Reuters

Reuters wies darauf hin, dass der Wettbewerb nach der Annäherung zwischen Ankara und Riad in diesem Land stattfinden sollte.

A.P.

Die Nachrichtenagentur AP erinnerte daran, dass die Spitzenpokalwettbewerbe Spaniens und Italiens im Januar in Saudi-Arabien stattfinden werden.

Kicker

Kicker, eine der wertvollsten Publikationen in Deutschland, „Unruhe zum 100. Jahrestag der Republik: Der Türkiye Magnificent Cup wurde in Riad abgesagt“Er benutzte die Ausdrücke.

Lequipe

Französische Zeitung Lequipe „Das Grand-Cup-Spiel zwischen Galatasaray und Fenerbahçe wurde abgesagt“Er gab die Nachricht mit seinem Text bekannt.

tuttosport

Tuttosport (Italien) berichtete: „Galatasaray und Fenerbahçe wollen nicht spielen: Superior-Cup-Spiel wurde abgesagt“gab es im Formular.

Voetbal International

In den von Voetbal International (Niederlande) veröffentlichten Nachrichten „Türkische Vereine weigerten sich, das Spielfeld für das Harika-Cup-Finale zu betreten“Er benutzte die Ausdrücke.

Ensonhaber

Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More