Lernen wir Han Kang kennen, der als würdig gilt, den Nobelpreis für Literatur zu erhalten. Wurde die 18. Schriftstellerin, die einen Nobelpreis gewann

Nachrichtenzentrum

Auf der Pressekonferenz in der Königlich Schwedischen Akademie der Wissenschaften wurde bekannt gegeben, dass der Preis dem südkoreanischen Schriftsteller Han Kang für „seine schwere poetische Prosa, die sich mit historischen Traumata auseinandersetzt und die Zerbrechlichkeit des menschlichen Lebens offenbart“, verliehen wurde.

Demnach haben mit der Verleihung der Auszeichnung an Hang Kang bisher 18 Schriftstellerinnen den Nobelpreis für Literatur erhalten. Kang, die als 18. Frau den Nobelpreis für Literatur erhielt, erhielt 11 Millionen schwedische Kronen (1,1 Millionen US-Dollar).

Han Kang wurde 1970 in Gwangju, Südkorea, geboren und zog mit seiner Familie im Alter von neun Jahren nach Seoul. Han Kang, dessen Vater ein bekannter Schriftsteller ist, lebte eine Kindheit und frühe Jugend voller Literatur. Neben seinem Schreiben manifestieren sich sein Interesse und Talent für Kunst und Musik auch in seinen Romanen.

Han Kangs größter internationaler Durchbruch gelang ihm mit „Vegetarian“, das 2007 in die Kinos kam. Das Buch, in dem Han Kang den Leser auf eine verstörende Reise mitnimmt, auf der wir Sexualität, Gewalt, unsere Bindungen und Obsessionen hinterfragen, erregte in der Türkei und auf der ganzen Welt große Aufmerksamkeit.

Der Vorsitzende des Nobelkomitees, Anders Olsson, begründete die Auszeichnung mit folgenden Worten:

„INNOVATIVER AUTOR ZEITGENÖSSISCHER LITERATUR“

„Han Kang setzt sich in seinen Werken mit historischen Traumata und unsichtbaren Regeln auseinander und offenbart in jeder Inszenierung die Zerbrechlichkeit des menschlichen Lebens. Der Autor, der ein einzigartiges Bewusstsein für die Beziehungen zwischen Körper und Seele, Lebenden und Toten besitzt, ist einer der größten Mit seinem poetischen und experimentellen Stil prägte er innovative Namen der zeitgenössischen Literatur.“

Der Nobelpreis für Literatur wurde zwischen 1901 und 2024 117 Mal verliehen. Vier der an insgesamt 121 Personen verliehenen Auszeichnungen wurden zwischen zwei Autoren aufgeteilt.

In der Türkei wird die HanKang-Sammlung von April Publishing veröffentlicht. Die Übersetzerin der bisher veröffentlichten Romane Vegetarian, White Book, Child is Coming und I’m Not Farewell ist Göksel Türközü, mit ihren Übersetzungen aus dem koreanischen Original eine der wertvollsten Akademikerinnen und Übersetzerinnen ihres Fachs. Han Kangs Werke mit den Titeln „Cold Hand of the Lover“ und „Greek Lessons“, die bald bei April Publishing erscheinen werden, werden mit ihrer Türközü-Übersetzung wieder in den Regalen stehen.

Das Kind kommt

Was seinen Roman „Das Kind kommt“ betrifft … Nach der Ermordung von Bak Coınğ Hi in Korea im Jahr 1979 ergriff die neue Regierung Maßnahmen zur Machtübernahme. Das koreanische Volk wollte nicht, dass die Demokratie noch weiter geschädigt wird, und im ganzen Land kam es zu Protesten junger Menschen. Die Armee ergriff die Macht.

Sie sagten, ihr Ziel sei es, Studenten- und Arbeiterbewegungen zu unterdrücken. Unbewaffnete Demonstranten wurden beschossen, gefoltert und unzählige Menschen festgenommen.

Die kalte Hand des Liebhabers

„Die kalte Hand des Liebhabers“ gilt als eine der frühen Produktionen des Autors. Der Roman enthält wertvolle Hinweise auf Geschlechterstereotypen, Schönheit und Frauen unter sozialem Druck durch die Tagebücher, die ein verlorener Bildhauer hinterlassen hat, der davon besessen war, Gipsabdrücke weiblicher Körper anzufertigen.

Er begann seine Karriere als Romanautor im Jahr 1994, als er mit seinem Buch „Red Anchor“ den Shinmun-Literaturwettbewerb gewann. Der Roman der Autorin „The Vegetarian“, der weltweit großes Aufsehen erregte und von der Entscheidung einer Frau, mit dem Fleischkonsum aufzuhören, und den verheerenden Folgen erzählt, wurde 2016 mit dem Man Booker Prize ausgezeichnet.

WHITEPAPER

Im Weißbuch tritt Han Kangs poetischer Stil noch einmal in den Vordergrund. Das Buch konzentriert sich auf die Farbe Weiß und ist eine besondere Erzählung über die Reflexionen von Weiß, seine Verwandtschaft und was es uns zum Nachdenken anregt. Han Kang erklärt die Geschichte des Buches wie folgt: „Als ich im Frühling beschloss, über weiße Dinge zu schreiben, war das erste, was ich tat, eine Liste zu erstellen.“

„Es war seltsam, als ich jedes Wort schrieb, ich war schockiert“

„Seltsamerweise war ich sehr erschüttert, als ich jedes Wort schrieb. Ich hatte das Gefühl, dass ich dieses Buch unbedingt fertigstellen wollte und dass der Prozess des Schreibens die Dinge verändern würde. Ich hatte auch das Gefühl, dass etwas nötig war, wie zum Beispiel eine weiße Salbe, die auf die Wunde aufgetragen wurde.“ Es gibt Momente, in denen sich das Zeitgefühl verhärtet: „Wir bewegen uns weiter am Rande der Zeit, am Rande eines durchsichtigen Abgrunds, der sich jede Sekunde erneuert, nicht weil wir.“ sind mutig, sondern weil es keinen anderen Ausweg gibt.

Mats Malm, ständiger Sekretär der Schwedischen Akademie, sagte, er habe nach der Bekanntgabe des Gewinners Gelegenheit gehabt, mit Han Kang am Telefon zu sprechen, und fügte hinzu:

„Er war nicht auf die Auszeichnung vorbereitet“

„Er hatte offenbar einen ganz gewöhnlichen Tag. Er hatte gerade mit seinem Sohn zu Abend gegessen. „Er war auf diese Nachricht nicht wirklich vorbereitet, aber wir begannen, die Vorbereitungen für die Preisverleihung im Dezember zu besprechen.“

GEGENSTAND DER LITERATUR

Kangs Romane, Novellen, Essays und Bilderbücher erforschen Patriarchat, Gewalt, Traurigkeit und Menschlichkeit aus verschiedenen Perspektiven.

Ensonhaber

AuszeichnungAutorHan KangLiteraturWeiß
Comments (0)
Add Comment