Der Weltklassiker „Der Graf von Monte Christo“ von Alexandre Dumas wird erneut auf die Leinwand gebracht

AA

Der Film „Der Graf von Monte Christo“ unter der Regie von Alexandre De La Patelliere und Matthieu Delaporte, der den Roman „Die drei Musketiere“ adaptierte, erzählt die Lebensgeschichte des jungen Seemanns Edmond Dantes.

Pierre Niney spielt Edmond Dantes, der zu Unrecht 14 Jahre inhaftiert war, in dem Film, der mit einer reichen Textur wieder auf die Leinwand gebracht wurde und als französische Produktion mit dem höchsten Budget dieses Jahres gezeigt wurde.

DER GRAF VON MONTE CRISTO

Der berühmte französische Autor Alexandre Dumas schrieb mehr als dreihundert Romane, hauptsächlich über die historischen Ereignisse des 16. und 17. Jahrhunderts, obwohl er die politischen und sozialen Unruhen erlebte, die Europa im 19. Jahrhundert umgaben. Er wurde zu einem der beliebtesten und meistgelesenen romantischen Autoren seiner Zeit.

Der Graf von Monte Christo wurde erstmals 1844 im Journal des Débats veröffentlicht und präsentierte der westlichen Kulturwelt einen unerschöpflichen Archetyp.

Dieses Werk, das für Kino, Theater, Fernsehen und sogar Computerspiele adaptiert wurde und über das komponiert wurde, spielt in der Reparaturperiode Frankreichs, als der König und seine Anhänger sich Sorgen über die Rückkehr Napoleons machten.

ERFOLGREICHE Rachegeschichte

Der Graf von Monte Christo ist eine der erfolgreichsten Rachegeschichten der Literaturgeschichte. Es gab Dutzende von Versionen, die an Filme und Fernsehserien angepasst wurden, aber nachdem wir das Buch gelesen haben, können wir sagen, dass selbst die erfolgreichste Adaption dem Buch nicht nahe kommen kann. Es erzählt eine wunderbare Rachegeschichte, die sich im Schatten der ersten und zweiten Reparatur unmittelbar nach der Französischen Revolution abspielte.

Autor Alexandre Dumas

30 PERSONEN ÜBERSETZTEN DEN ROMAN INS TÜRKISCHE

Teodor Kasap, der 1871 mit der Übersetzung des Werks ins Türkische begann, vollendete die Übersetzung in drei Jahren mit Hilfe von etwa dreißig Leuten. Es wird vermutet, dass Ahmet Mithat, der zu denen gehörte, die an der Übersetzung des Werks mitgewirkt haben, sich in seinem Werk Hasan Mellah, das er 1875 schrieb, vom Roman „Der Graf von Monte Christo“ inspirieren ließ.

Ensonhaber

GrafMonteRoman
Comments (0)
Add Comment